〔サイエンス最前線〕/29 機械翻訳 AIで急速に発達 意訳も可能に=小林雅一
エコノミスト 第93巻 第6号 通巻4383号 2015.2.10
| 掲載誌 | エコノミスト 第93巻 第6号 通巻4383号(2015.2.10) |
|---|---|
| ページ数 | 2ページ (全2778字) |
| 形式 | PDFファイル形式 (266kb) |
| 雑誌掲載位置 | 70〜71頁目 |
AI(人工知能)の発達によって、異なる国や地域、民族を隔てていた言葉の壁が取り払われようとしている。コンピューターやスマートフォン(スマホ)が外国語を翻訳する「機械翻訳」の性能が、ここに来て急速に向上し始めたのだ。 たとえば最近、グーグルがスマホ向けにリリースした機械翻訳アプリ「Google翻訳」では、ユーザーがスマホに向かって話した内容が、あらかじめ指定した外国語に翻訳されてスマホのスピーカー…
記事の購入(ダウンロード)
購入には会員登録が必要です 会員登録はこちら
価格 220円(税込)
他のIDで購入する
G-Search ミッケ!は雑誌を記事ごとに販売するサービスです。
この記事は「2ページ(全2778字)」です。ご購入の前に記事の内容と文字数をお確かめください。
(注)特集のトビラ、タイトルページなど、図案が中心のページもございます。
〔東奔政走〕表現の自由、テロ、戦後70年と安倍談話 「世界とつながる日本」が問われる=小松浩
〔海外企業を買う〕/29 ロレアル 世界最大の化粧品企業=郡司倫久
〔不動産〕過熱する日本の不動産市場で外資が問う市場の透明性=酒井寛子/編集部
〔結婚〕未婚、離婚、死別で1人暮らし 増える中高年のパートナー探し=小谷みどり
〔若者〕若者で増加する親との同居 異様に重い住居費負担=平山洋介


