知の技法 出世の作法−−第165回−−深刻な問題を抱える日本人の英語力
週刊東洋経済 第6283号 2010.9.25
| 掲載誌 | 週刊東洋経済 第6283号(2010.9.25) |
|---|---|
| ページ数 | 2ページ (全2781字) |
| 形式 | PDFファイル形式 (662kb) |
| 雑誌掲載位置 | 106〜107頁目 |
知の技法 出世の作法第165回深刻な問題を抱える日本人の英語力 作家・元外務省主任分析官 佐藤優 帰国子女で、英語やロシア語はそれこそ現地人に遜色なくできるが、通訳や翻訳になると不正確で、実務に適応できない人がいる。「英語で考える」「ロシア語で考える」という方式は、当該言語文化圏で生活するうえでは支障がない。しかし、通訳や翻訳、あるいは「イギリス人(ロシア人)はこの問題をどう考えるか」について小論…
記事の購入(ダウンロード)
購入には会員登録が必要です 会員登録はこちら
価格 220円(税込)
他のIDで購入する
G-Search ミッケ!は雑誌を記事ごとに販売するサービスです。
この記事は「2ページ(全2781字)」です。ご購入の前に記事の内容と文字数をお確かめください。
(注)特集のトビラ、タイトルページなど、図案が中心のページもございます。
スポーツ&リーダーシップ−−前サッカー日本代表監督 岡田武史−−日本を救った男が見せた “火事場の馬鹿力”と限界
中国動態−−「政治改革」を強調する温首相の真意はどこに?
経済危機後の大転換 ニッポンの選択−−第32回−−米国の国際収支でのサービス輸出の貢献
わかりあえない時代の「対話力」入門−−第68回【対話の手法】−−「組織の常識」との対話 社会との適応と変革
【新連載】佐々木常夫の「仕事術」相談 第1回−−細かな業務は部下に聞き大きな流れを判断し指示する−−「どの部下にも同様に扱うべき」というのは間違い。個別対応を


