「どうぞお先に」と英語で正しく言えますか?●デイビッド・セイン
プレジデント 2014.6.2号 2014.6.2
掲載誌 | プレジデント 2014.6.2号(2014.6.2) |
---|---|
ページ数 | 2ページ (全1424字) |
形式 | PDFファイル形式 (343kb) |
雑誌掲載位置 | 22〜23頁目 |
ネイティブがあ然日本人の謎の英語 日本人がよかれと思って話している英語が、ネイティブにはうまく伝わっていないということがありますよね。 例えば、私がある会社を訪問したとき、受付の方に“Please sit down.”と言われ思わず“Oh, I’m sorry.”と答えてしまったことがあります。なぜ自分は謝ったのだろう……と考えると、これって学校の先生が生徒に「ウロウロしないで座りなさい」というと…
記事の購入(ダウンロード)
購入には会員登録が必要です 会員登録はこちら
価格 220円(税込)
他のIDで購入する
G-Search ミッケ!は雑誌を記事ごとに販売するサービスです。
この記事は「2ページ(全1424字)」です。ご購入の前に記事の内容と文字数をお確かめください。
(注)特集のトビラ、タイトルページなど、図案が中心のページもございます。